/nie publikowane/
POROZUMIENIE
między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Arabskiej Republiki Syryjskiej o wzajemnym uznaniu studiów, dyplomów i stopni naukowych.
Rząd Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rząd Arabskiej Republiki Syryjskiej kierując się potrzebą dalszego rozwoju i współpracy w dziedzinie nauki i kształcenia, na podstawie art. 6 “Programu wykonawczego Porozumienia o współpracy kulturalnej” zawartego 16 kwietnia 1984 r. między obu Państwami, w celu wzajemnego uznawania w obydwu państwach równo
ważności odpowiednich poziomów wykształcenia, nadawanych dyplomów i stopni naukowych oraz stanowisk naukowych uzgodniły co następuje:Artykuł 1
Obie umawiające się strony uznają:
A – Dyplom ukończenia szkoły średniej w każdym z obu państw (matura w PRL i baccalaureat w ARS) jest równoważny dyplomowi ukończenia szkoły średniej w drugim kraju.
B – Posiadanie polskiego lub syryjskiego dyplomu ukończenia szkoły średniej jest warunkiem koniecznym do wstępu na pierwszy rok studiów w uniwersytetach i innych szkołach wyższych w obu krajach.
Artykuł 2
A – Polska Rzeczpospolita Ludowa uznaje dyplom licence nadawany w Arabskiej Republice Syryjskiej za dyplom ukończenia studiów uniwersyteckich i za uprawniający do wstępu na studia doktorskie w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej. W koniecznych przypadkach można wymagać od posiadacza tego dyplomu opracowania niektórych tematów związanych z tematem doktoratu w trakcie przygotowywania rozprawy doktorskiej.
B – Arabska Republika Syryjska uznaje dyplom magistra, magistra inżyniera lub lekarza nadawany w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej za dyplom ukończenia studiów uniwersyteckich i za uprawniający do wstępu na studia doktorskie w Arabskiej Republice Syryjskiej. W koniecznych przypadkach można wymagać od posiadacza tego dyplomu opracowania niektórych tematów związanych z tematem doktoratu w trakcie przygotowywania rozprawy doktorskiej.
Artykuł 3
Umawiające się strony uznają za równoważne dyplomy doktora wydawane w każdym z obu krajów.
Artykuł 4
Umawiające się strony biorąc pod uwagę uznanie równoważności dokumentów o wykształceniu, dyplomach i stopniach naukowych będą w swych działaniach kierowały się zasadą równoważności stanowisk naukowych i zawodowych w uniwersytetach, szkołach wyższych, placówkach naukowych i inny
ch jednostkach w obu państwach.Artykuł 5
A – Pełnomocnicy umawiających się stron przekażą sobie wzajemnie informacje potrzebne do realizacji niniejszego Porozumienia, zawierające następujące dane: typy szkół, okres studiów, rodzaje świadectw, dyplomów i
stopni naukowych.B – Pełnomocnicy umawiających się stron będą się wzajemnie informowali o zmianach w systemach kształcenia w swoich państwach oraz będą mogli na tej podstawie dokonywać zmian postanowień artykułów 1 – 3.
Artykuł 6
Obie umawiające się strony uznają za istotne kształcenie naukowe doktorantów na wysokim poziomie odpowiadające celowi, dla którego osoby te podejmują studia w drugim kraju, tj. aby powróciły one jako aktywni i pracowici członkowie kadry dydaktycznej dla uniwersytetów i szkół
wyższych w swym kraju i jednocześnie, przez swe badania naukowe na wysokim poziomie, przyczyniali się do postępu nauki w swym kraju i w świecie.Artykuł 7
A – Porozumienie niniejsze jest zawarte na okres nieokreślony i wejdzie w życie w dniu wymiany not stwierdzających jego przyjęcie zgodnie z prawem każdej ze stron.
B – Porozumienie niniejsze może być wypowiedziane w drodze notyfikacji przez każdą z umawiających się stron i w takim przypadku traci moc po upływie 12 miesięcy od dnia wypowiedzenia.
Sporządzono w Damaszku dnia 22 września 1985 roku w trzech egzemplarzach każdy w językach polskim, arabskim i francuskim przy czym wszystkie trzy teksty posiadają jednakową moc prawną.
Z upoważnienia Rządu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej
Prof. dr Benon Miśkiewicz
Minister Nauk i Szkolnictwa WyższegoZ upoważnienia Rządu Arabskiej Republiki Syryjskiej
Dr Kamal Sharaf
Minister Szkolnictwa Wyższego